【英語】
Go - getter
【和訳】
やっつけてこい
【例文】
例文
Jill:This client is selfish and the deal is complicated.
Alan:Leave it to our sales rep. They're a real go-getter.
ジル:このクライアントはわがままだし、取引案件自体とても複雑ですよ。
アラン:我々の営業担当に任せましょう。彼らはゴー・ゲッターですから。
【豆知識と所感】
どこにでも “Go” して、なんでも “Get” する、野心的なエネルギッシュな人を表します。
アメリカでは「個性と能力」はどんどん評価される環境です。
ハリウッド映画でも時々耳にする言葉ですね。
MIB(メンインブラック)のZ(ゼッド)が初任務の時に"Go-getter tiger!"というセリフが印象的でした。
"Go get her"と聞こえるのですが、相手が女性とは限りませんので、"Getter"は「取ってくる者」という意味になるようですね。