【英語】
CATCH A BREAK
【和訳】
好機をつかむ
【例文】
The struggling owner got a lucky break when it was decided to build a highway right in front of his restaurant.
苦労していた店主に幸運が訪れた。店の目の前に高速道路ができることが決まったのだ。
【豆知識と所感】
この例分が今のSDGsにそぐわない感じがするのですが、オーナーは少しでも売上が必要だったようですね。
Catch a break 「好機をつかむ」という意味です。