こんにちは!今日は「Call off」というイディオムをご紹介したいと思います。
皆さん、どんなイディオムか知っていますか?これは、「中止する」という意味です。
イディオム CALL OFF
例文を見てみましょう。
- The concert was called off due to the bad weather. (悪天候のためにコンサートが中止された)
- I had to call off our date because I was sick. (私は病気だったので、デートを中止しなければならなかった)
- They called off the strike after reaching an agreement with the management. (彼らは経営陣と合意に達した後、ストライキを中止した)
このように、「Call off」は何かを計画していたけど、何らかの理由でやめるときに使います。注意してほしいのは、「Call off」は「Call of」と発音が似ているけど、全く違う意味だということです。「Call of」は「Call of Duty」というゲームの略称です。間違えないようにしましょうね。
それでは、今日のイディオムのレッスンはここまでです。次回もお楽しみに!
イディオム CALL OFF まとめ
【英語】
CALL OFF
【和訳】
中止する
【例文】
The baseball game was called off in the 6th inning because of rain.
野球の試合は6回に雨で中止となった。
【豆知識と所感】
Call offは「中止」を意味するのですが、例文にもあるように、スポーツとかで聞く事が多いです。
Would the judge call off the game? 審判が試合を中止にするのか?って感じですね。