【英語】
BLOW THE WHISTLE ON
【和訳】
(内部)告発する
【例文】
A few courageous workers finally blew the whistle on the cover-up and lost their jobs as a result.
数人の勇気ある社員が隠蔽工作を内部告発し、その結果職を失った。
【豆知識と所感】
Blow the whistle on は直訳すれば「笛を〇〇に向かって吹く」になるのですが、イディオムになると使い方が異なってきます。
例文では「内部告発した人が職を失う」という不利益を被っていますが、どこの会社でもBlow the whistle onをする人は凄い覚悟が必要なのですね。