イディオム(慣用句)

イディオム解説 - AT THE SAME TIME - 同時に・同じ時間に

こんにちは、楽しいイディオムの時間です。

今回は英語のイディオム「AT THE SAME TIME」について解説します。

では早速例文を見てみましょう。

 

イディオム AT THE SAME TIME

このイディオムは、以下の3つの意味があります。

●同時に、同じ時間に
例:She can play the piano and sing at the same time.(彼女はピアノを弾きながら同時に歌うことができる)

●それと同時に、その一方で
例:I like this movie, but at the same time I think it's too long.(この映画は好きだけど、それと同時に長すぎると思う)

●同じものである、同一である
例:The author and the narrator are one and the same person.(作者と語り手は同一人物だ)

このイディオムは、日本語と同じように使えるので、覚えやすいと思います。
ただし、「one and the same」という形で使われることが多いので注意しましょう。また、「at the same time」という単語自体も、「同時に」という意味で使われることがあります。

例えば、
It's almost as if there's one electron in two places at one and the same time.(まるで1つの電子が同時に2つの場所にあるかのようだ)

この文では、「at one and the same time」はイディオムではなく、「at the same time」=「同時に」という意味で使われています。

以上が「AT THE SAME TIME」のイディオム解説でした。このイディオムを使って、英語の表現力をアップしましょう!

 

イディオム AT THE SAME TIME まとめ

【英語】
AT THE SAME TIME

【和訳】
同時に・同じ時間に

【例文】
If two or more things happen together, they happen at the same time.
(2つ以上の事が一度に起こる事を they happen at the same timeといいます)

【豆知識と所感】
節分の日に豆まきをして、1個豆粒を投げるつもりが、2個以上を同時に投げてしまう状況にも当てはまります。
I through "Mame" at the same time. ってね。

-イディオム(慣用句)

© 2023 8tango Powered by AFFINGER5